satire of eishet chayil, Mishlei 31:10-31
oh! what a rare find is a capable wife
her worth is far beyond that of rubies
lacking no good thing
all the days of her life, never bad, ever praised
set of mind, acquiring
a pharaoh's treasure, whatever it may be
with her own labor she builds her house
unworried for her household
from afar she brings her food, cheerfully
the near needy, her mouth is full
her fingers work the spindle making cloth
she sells it
always looking for wool and flax
to which her hand is set, working
with an artistry unknown
to the wild, wild flower
who laughs, who cries, who rises, who falls, giving all
who dances naked with the night
who flees, to where angels fear to go
who ever hides
from the hideous perfection coldly imposed
upon the pedestal
where a fully human wife will never be
oh! what a rare find is a capable husband
oh! what a rare find is a capable teacher
upon a pedestal, one fully human will never be
shatnez testers
Kedoshim, Vayikra 19:27-28
the edge remains, keeping death away ...
Bamidbar 14:17
י גדל-נא כח אדנ י
technorati tags: Torah shechinah sacred feminine kabbalistic poetry kabbalah jewish women judaism jewish
Wednesday, June 21, 2006
Pedestal, The Good Wife
Posted by Lori at 4:48 PM
Labels: eishet chayil, poetry
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Dare to be true to yourself.
No comments:
Post a Comment