Sunday, June 17, 2007

Making Of A Real Life Vav-Torah

א' בתמוז תשס"ז

Here are some revealed explicit connections of this week's Torah portion (Chukat) with the events of my life this past shabbat.

Zot - Designating Time

Though Chukat is this week's Torah portion (which began following this past shabbat), the verse [1] containing the word chukat (חקת) begins with the word zot (זאת). In the verse, the word zot immediately precedes the word chukat (the name of this week's Torah portion).

The word zot can be separated into ז-את, a letter zayin (corresponding to the number seven) leading into the participle et. Grammatically, the Hebrew participle et "comes to add" something.

The seder found in the verse under examination is:

zayin-et-chukat-haTorah

The construct ז-את could be functioning to mark "something" intimately linked into the shabbat (the seventh day) which precedes the Torah portion Chukat (by way of preceding the word chukat in the portion), telling us that this particular shabbat "comes to add" something into the time which follows it. In other words, the shabbat preceding the Chukat portion anchors "something new" into reality, while the "time" of the Chukat portion itself catalyzes unfolding that "something new" delivered into it the previous shabbat into all reality.

The shabbat which comes to add into time through the verse of the Chukat portion was this past shabbat, the night I spent in the hospital Guest House.

Chukat - Designating Place

The word chukat (חקת) begins with the letter chet (corresponding to the number eight). The entire word reduces to a final digit sum of 4 (corresponding to the letter dalet, meaning door). On the particular shabbat as discussed above, my Presence was focused into two particular places - while awake, on the 8th floor of the hospital where my father was in ICU, and while sleeping, laying in front of a door ...

HaTorah - Permeating All Space

... in room 6 (corresponding to the letter vav and to Torah; a vav-Torah).

From This Past Shabbat, Added Into All Time

I sleep in Beauty and walk in Truth.

זאת חקת התורה

The לה pasuk of my name Liorah [Devarim 30:12]:

It is not in the heavens, that I should say, who can go up and get it for me that I may observe it.

ל א בשמים, הוא: לאמר, מי יעלה-לנו השמימה ויקחה לנו, וישמענו א תה, ונעשנה

Footnote:

[1] Bamidbar 19:2

Technorati tags:

No comments:

Dare to be true to yourself.